“One
never gets accustomed to a miracle; one may only wonder at it. A poet is always
filled with wonder. Most likely it is this wonder which annoys upright
people--`the malicious mob stood round him.’ Wonder seems suspect to the mob. .
. . when Mandelstam was struck by wonder, he would only have a good time. . . .
Mandelstam was always caught by surprise, often in the midst of noise and
people, and he did not even try to hide anything.”
So
Nadezhda Mandelstam writes of her husband Osip in Mozart and Salieri (trans. Robert A. McLean, Ardis, 1973). That’s not
how we customarily think of Mandelstam, the poet hounded by Stalin, driven mad with
disease and starvation, dead in a transit camp in Siberia. And yet his widow
goes on: “The greater the poet, the sharper his feeling of being unworthy of
the gift of wonder and thankfulness.” She hints at a spiritual sense in a poet
such as her husband. Wonder and gratitude are complementary gifts. See
Christian Wiman’s translation of what may be Mandelstam’s final poem, “And I Was Alive” (Stolen Air, 2012): “And I
was alive in the blizzard of the blossoming pear, / Myself I stood in the storm
of the bird–cherry tree.” Then read this passage from Hill’s V in The Orchards of Syon (2002):
“How
beautiful the world unrecognized
through
most of seventy years, the may-tree filling
with
visionary silent laughter. Comme si
l’aubépine—Frénaud—était un présage.
The
hawthorn all the more fulfilling its beauty.”
The
hawthorn is the scaffolding of England’s hedgerows, humble and beautiful. As
Hill says in The Mystery of the Charity
of Charles Péguy (1978): “Or say it is Pentecost: the hawthorn-tree, / set
with coagulate magnified flowers of may, / blooms in a haze of light.” And
again from The Orchards of Syon, the
closing lines of XLV:
“A radical
otherness,
as it’s called, answers
to
its own voices: that there should be
language,
rituals, weddings, and wedding-nights,
and
tapes which spin fast forward, stop, reverse;
that
there is even now hawthorn, this bush
pregnant
with the wild scent and taste of sex;
that
there are men and women, destinies
interlocked;
and dying, and resurrection.”
[For
a detailed and scholarly look at Hill’s relations with Mandelstam, see “`Difficult Friend’: Geoffrey Hill and Osip Mandelstam” by Kenneth Haynes and Andrew Kahn.
Haynes is the editor of Hill’s Collected
Critical Writings (2008) and Broken
Hierarchies: Poems 1952-2012 (2013).]
No comments:
Post a Comment