R.L. Barth tells me his friend and fellow Vietnam veteran Warren Hope, the poet, teacher and literary scholar, has died. In 1988, Barth and Hope, with the late Turner Cassity, published Mainstreaming: Poems of Military Life. Now Barth has written “Short-timer: An Elegy” -- for Warren Hope (1944-2022):
“Ten days,
I’m gone. Meanwhile, I crouch
On the steep
slope by the LZ
Each dawn,
watching as the troops slouch
Down to the
choppers, though I see,
Behind the
greasepaint, too few who know me.
“Cautious,
in helmet and flak jacket
(There’s no
such thing as too much care!)
I pinch a
Lucky from its packet
And smile,
then feel my longer hair,
Moustache,
clean face. Where are they going? Where?
“Who cares!
The hump-backed men embark
Up the
vibrating ramp; and yet,
Despite
myself and the half-dark,
I whisper, ‘Only
nine?’ and fret,
‘One rifle’s
missing from the silhouette.’
“25 v. 2022”
Among the
poets of World War I, Edmund Blunden seems to have been a gentle, thoughtful,
dreamy man, who would name two of his children John and Clare, after the mad
poet John Clare. He saw continuous action from 1916 to 1918, and survived the
fighting at Ypres and the Somme. His friend Siegfried Sassoon said Blunden was
the Great War poet most obsessed with his memories of the Western Front. In
November 1968, on the occasion of the fiftieth anniversary of the Armistice,
Blunden wrote in the Daily Express:
“I have of
course wondered when the effect of the Old War would lose its imprisoning
power. Since 1918 hardly a day or night passed without my losing the present
and living in a ghost story. Even when the detail of dreams is fantasy, the
setting of that strange world insists on torturing.”
In 1966, eight
years before his death, Blunden wrote “Ancre Sunshine,” possibly the last poem
written by a veteran of the Great War. It includes these lines:
“Here half a
century before might I,
Had
something chanced, about this point have lain,
Looking with
failing sense on such blue sky.
And then
become a name with others slain.”
In a 1994 essay about Shakespeare’s sonnets, Hope writes:
“[T]he fact of publication, while fixing the wording of poems, alters their context and meaning. Publication in fact severs poems from the contexts in which they originally arose and gives them the chance to live in any number of new contexts—contexts that may not have even been foreseen by their author. But this severing of poems from their original context does not represent a clean break. Something of that original context lingers with them as they take on a life of their own, separate from their author and the circumstances that compelled him to write.”
Those of us without experience of war must read the words of those who have survived such experience with tact and humility, and with some historical understanding. Self-righteously militant pacifism is at least as lazy and stupid a stance as bellicose jingoism.
2 comments:
I keep copies of Michael Casey’s little book “Obscenities” to give away. https://smile.amazon.com/Obscenities-Yale-Younger-Poet-1972/dp/0446659444/ref=sr_1_2?crid=34V94UUM2VX40&keywords=Michael+casey+obscenities&qid=1653666568&sprefix=michael+casey+obscenities%2Caps%2C67&sr=8-2 but I used to run into copies at used book stores.
From “Bummer”:
If you have a farm in Vietnam
And a house in hell
Sell the Farm
And go home.
I love Sassoon, so thanks for the tip to Blunden. Going to Google (or my little book of War Poems) to find Ancre Sunshine.
Post a Comment