Patrick Leigh Fermor takes the title of his first travel memoir, A Time of Gifts (1977), from the final stanza of Louis MacNeice’s “Twelfth Night” (Holes in the Sky, 1948):
“For now the
time of gifts is gone –
O boys that
grow, O snows that melt,
O bathos
that the years must fill --
Here is dull
earth to build upon
Undecorated;
we have reached
Twelfth
Night or what you will . . . you will.”
In the book’s
third chapter, “Into High Germany,” Leigh Fermor recounts how, at age eighteen
in 1933, he occupied himself while hiking across Europe: “On straight stretches
of road [in Swabia] where the scenery changed slowly, singing often came to the
rescue; and when songs ran short, poetry.” I suspect this is a common practice.
I’ve always done it while hiking or even just walking the dog down the block.
The rhythm energizes us and compliments our gait. Even stationary labor is
enhanced by song, inducing a sense of self-forgetting. My first job, at age
twelve, was working in a carwash owned by a friend of my father. I stood under
the blowers and toweled off the passing cars. It was tedious, noisy work, and I
sang to myself to pass the time. So did another guy I worked with, an old black
man named Elijah Waters. When I wasn’t singing I would listen to him.
Leigh Fermor
calls his repertoire of songs and poems “a private anthology.” It consisted, he
writes, “of those automatically absorbed and of poems consciously chosen and
memorized as though one were stocking up for a desert island or for a stretch
of solitary.” He notes that when young, memorization comes effortlessly, and devotes almost four pages to recalling his “playlist”: Shakespeare, of
course; Marlowe, Spenser, Keats, “the usual pieces of Tennyson, Browning and
Coleridge.” In other words, most of the same poets I grew up reading but not
always committing to memory. Like me, “a great deal of Kipling,” whose poems
are enduringly song-like. Think of “Danny Deever.” He retained much of Housman.
Leigh Fermor’s
list is many times longer than mine, and he includes poems in French, Latin and
Greek. He mentions no Americans and explicitly excludes Eliot and Pound. I have
some of both – the latter against my better judgment. Then Robinson, Frost and Tate.
Among more recent poets, even great ones, only scraps, no complete poems, not even
Auden or Larkin. Leigh Fermor comments on his reservoir of verse:
“A give-away
collection. . . . backward-looking, haphazard, unscholarly . . . But there are
one or two beams of hope, and I feel bound to urge in self-defence that
Shakespeare, both in quantity and addiction, overshadowed all the rest of this
rolling stock.”
Mentioning Shakespeare: I've just acquired the new (2022), second edition of "William Shakespeare: Complete Works," edited by Jonathan Bate and Eric Rasmussen (first edition, 2007) - a 2,500-page behemoth published by The Modern Library.
ReplyDeleteI find Tennyson, Kipling, and Shakespeare almost easy to memorize. The rhythm and diction just lend themselves to staying in your brain. Also, the Latin teacher in me can't resist: I think it's 'complements' our gait. Apologies for the pedantry.
ReplyDelete