During
the eclipse, Salter says, she goes outside with pencil and notebook, “out to
the moonstruck driveway, / knowing you’d be there.” In a total eclipse, the
entire moon passes through the Earth’s umbral shadow and turns a vivid,
Mars-like red. Her account of the eclipse merges with the great poet’s passing:
“I watched the giant fail-- / a dimming,
a diminution, / among the attendant stars.” Hecht, she says, was called a “dark
poet”: “Your last poems were in keeping / with that judgment; gave a world /
where `no joy goes unwept.’” The quote is from “Motes,” Hecht’s final poem, written
in iambic trimeter, published posthumously in The New Yorker on Nov. 1, 2004, and still uncollected. Salter
misses the return of the moon (“a luminary’s comeback”) because of a “sudden /
cloud” which becomes “a blanket pulled / over the vanquished head / of one on
his deathbed--.” I think of Coleridge in his original 1798 version of “Frost at Midnight,” in which the poet takes his infant son Hartley outside to see “the
quiet moon.” But even more I think of Hecht’s “The Darkness and the Light are
Both Alike to Thee,” a title borrowed from Psalms 139:12. The poem is collected
in his final book of poems, The Darkness
and the Light (2001):
“Like
trailing silks, the light
Hangs
in the olive trees
As
the pale wine of day
Drains
to its very lees:
Huge
presences of gray
Rise
up, and then it’s night.
“Distantly
lights go on.
Scattered
like fallen sparks
Bedded
in peat, they seem
Set
in the plushest darks
Until
a timid gleam
Of
matins turns them wan,
“Like
the elderly and frail
Who’ve
lasted through the night,
Cold
brows and silent lips,
For
whom the rising light
Entails
their own eclipse,
Brightening
as they fail.”
No comments:
Post a Comment