The
largest of the books, at 932 two-column pages, is the third edition of The Oxford Companion to English Literature (1932), edited by Sir
Paul Harvey and reprinted in 1953. As a sign of the times, consider the opening
sentence of Harvey’s preface: “This volume will serve its purpose if it proves
a useful companion to ordinary everyday readers of English literature.” One
could write a substantial volume devoted exclusively to glossing nearly every
word in that sentence, including “a.” The emphasis on the uncommon common
reader is almost poignant, and Harvey’s tome can read as an artifact from an
almost-vanished civilization. He devotes slightly more space to Dr. Johnson
than to Shakespeare, and makes this curious observation of the lexicographer:
“Johnson’s
literary output bears no proportion to his reputation. The latter is due in
great measure to the fortunate accident by which an ideal biographer was found
in Boswell to record for us the humour, wit, and sturdy common sense of his
conversation, and a kindness of heart sometime concealed under a gruff exterior.”
Most
entries are brief and factual, a collection of names, titles and dates, but
occasionally Harvey digresses into often entertaining opinion. Of Ben Jonson he
writes: “As a man Jonson was arrogant and quarrelsome, but fearless,
warm-hearted, and intellectually honest.” Why “but?” Of Thomas Gray, unexpectedly: “His letters
are among the best in the language; they reveal his character and humorous
spirit.” Harvey includes entries for T.S. Eliot but not Pound or Stevens. From Fors Clavigera, he quotes several
sentences (not typical of most entries) and says Ruskin “sets out to show the
causes of the evil and the means of remedying it.” And who do you suppose he’s
writing about here: “He is considered typical of a certain side of modern
American writing. That is to say he is sophisticated, conscientiously
unsentimental, and largely concerned with members of the various American
colonies in Europe, especially in Paris.” That would be Hemingway.
As a
bonus, I’ll reproduce a passage from another of my father-in-law’s prizes, The Musical Companion: A Compendium for All
Lovers of Music (1934), edited by A.L. Bacharach. This is the “eighteenth
impression,” published in May 1952, from a section titled “A Word About Rhythm
and `Rubato’”:
“Jazz,
popularly supposed to be much the most rhythmic music, is not rhythmic at all,
but rigidly metrical. True rhythm has the fundamental regularity, but also the
quick, responsive variability, of the human pulse, not the mechanically precise
beat of the metronome. It feels time and goes in time, but not dead in time. Yet the jazz fever—if
anything so cold-blooded and machine-pulsed may be called fever—has been
allowed to invade the concert room. One has heard performances of Mozart
concertos, particularly by one of the younger French pianists, sound as though their
composer were indeed the `Austrian Gershwin.’”
No comments:
Post a Comment