“Let us with a gladsome mind
Praise the Lord, for He is kind:
For His mercies shall endure,
Ever faithful, ever sure.”
Praise the Lord, for He is kind:
For His mercies shall endure,
Ever faithful, ever sure.”
Gladsome is the only reason I remembered the hymn was Milton’s. The
word sounds old-fashioned, almost archaic, folksy, as though it might be still
be current in the rural South, and definitely overdue for revival. It dates in
English from the fourteenth century. Chaucer uses it in the prologue to the “Nun’s Priest’s Tale”: “Swich
thyng is gladsom as it thynketh me / And of swich thyng were goodly for to
telle.” We find it too in Caxton, Herbert
and Pope. Even Hawthorne uses it memorably, in his American Notebooks: “The gladsome sunshine.” Milton’s hymn is cited for
the third definition: “Having a glad or joyous nature or mood; filled with
gladness. Also of birds.” Those final three words were puzzling until I looked
more closely at Wordsworth’s citation: “We two had sung, like gladsome birds in
May.” That’s from stanza XXVIII of “Guilt and Sorrow.”
[A friend suggests we go here and adds: "It's the name of one of the oldest Christian hymns, still sung at one of the central moments in every Orthodox vespers service."]
[A friend suggests we go here and adds: "It's the name of one of the oldest Christian hymns, still sung at one of the central moments in every Orthodox vespers service."]
1 comment:
Did you mean troche as in the electrifying
"William Yeats is laid to rest
Earth receive an honoured guest"
Post a Comment