Literary Lives (2001) is a selection of the DNB’s more recent potted biographies, edited by John Sutherland, though to call them “potted” is misleading. Each is an essay, really, prepared by a fellow writer who was not a stranger to the deceased. Sutherland observes in his introduction: “The writers of these pieces (how often `private knowledge’ and `personal information’ appear) typically knew their subjects, as closely as we know our friends, family, and colleagues.” The method has limitations – most obviously favoritism and special pleading – but many of the entries strike a pleasing balance between reference utility (names, dates) and essayistic interest. Here is John Wain – poet, novelist, biographer of Dr. Johnson -- on his friend Philip Larkin, who died in 1985:
“Larkin,
while always courteous and pleasant to meet, was solitary by nature; he never
married and had no objection to his own company; it was said that the character
in literature he most resembled was Badger in Kenneth Grahame’s The Wind in the Willows. A bachelor, he
found his substitute for family life in the devotion of a chosen circle of
friends, who appreciated his dry wit and his capacity for deep though
undemonstrative affection. His character was stable and his attitude to others
considerate, so that having established a friendship he rarely abandoned it.”
Not
a bad way to be remembered, and certainly a corrective to the many caricatures
of Larkin published after his death. Wain is good, too, on the work:
“Both
in prose and verse, Larkin’s themes were those of quotidian life: work,
relationships, the earth and its seasons, routines, holidays, illnesses. He
worked directly from life and felt no need of historical or mythological
references, any more than he needed the cryptic verbal compressions that were
mandatory in the `modern’ poetry of his youth. Where `modern’ poetry puts its
subtleties and complexities on the surface as a kind of protective matting, to
keep the reader from getting into the poem too quickly, Larkin always provides
a clear surface—one feels confident of knowing what the poem is `about’ at the
very first reading—and plants his subtleties deep down, so that the reader
becomes gradually aware of them with longer acquaintance.”
In
defending Larkin’s poetic practice, Wain is simultaneously defending, in a very
Johnsonian manner, the importance of sanity and common sense in art. He accomplishes
that, and includes all the vitals, in less than three pages. Compare this to
the two pages Wain devotes in Literary
Lives to Christopher Murray Grieve (1892-1978), better known as Hugh
MacDiarmid. Never overtly dismissive of the Scottish poet, the entry feels clinical,
like a police rap sheet. Without comment, Wain notes than MacDiarmid twice
joined the Communist Party of Great Britain. The coolness and objectivity of the
entry, while mustering the pertinent facts, is damning in its effect. One senses
that Wain is not impressed by a modernist Scottish nationalist who dabbled in
the most successfully savage political philosophy of the last century.
(This
prompts one to ask, parenthetically, has a Communist ever been a first-rate
writer? Former Communists, yes: think of Whittaker Chambers and Arthur
Koestler. But true believers and fellow travelers? Neruda, Brecht, Sartre and
the rest? A sorry lot. One wonders here about cause and effect, but politics
undeniably tends to corrupt literary practice. A writer interested foremost in politics
probably ought to devote his career to that endeavor, not debasing the language
and boring the rest of us.)
Larkin
himself contributed the entry devoted to the wonderful novelist Barbara Pym
(1913-1980), whose reputation he generously helped resuscitate. Larkin praises
her novels for “their alertness of eye and ear and unsleeping sense of the
ridiculous, [and] their continual awareness of life’s small poignancies and the
need for courage in meeting them, expressed in a style exactly suited to her
material and for which she never had to strive.”
1 comment:
What a strange parenthetical remark. Chambers and Koestler may have been accomplished writers – meaning they knew how to write well – but their work was far more ideological than Neruda’s, Sartre’s and Brecht’s. Chambers and Koestler primarily are anti-communist writers, while the other three are a poet, a novelist/philosopher and a playwright, whose writings deal with the entire spectrum of human experience, not just the political. I don’t have the nous to say anything about Neruda, but (in the translations I’ve read) Sartre in his novels and Brecht in his best plays (“Mother Courage” and “The Caucasian Chalk Circle” come to mind), while not approaching the kind of exquisite writing which you, I gather, cherish as much as I, certainly match anything of Koestler’s. (I haven’t read “Witness”.)
Post a Comment