“My
generation is on the way out, and each death I have felt as an abruption, a
tearing away of part of myself. There will be no one like us when we are gone,
but then there is no one like anyone else, ever. When people die, they cannot
be replaced. They leave holes that cannot be filled, for it is the fate — the
genetic and neural fate — of every human being to be a unique individual, to
find his own path, to live his own life, to die his own death.”
Like
his friend W.H. Auden, Sacks, trained as a neurologist (Auden’s father was a
doctor), is a devoted reader of the Oxford
English Dictionary. Abrupt is
common; abruption, virtually erased from the language. The
OED gives “the action or an act of
breaking off or away from something; an interruption; a sudden curtailment,”
which reads like a genteel, almost euphemistic definition of death. Among the citations is Dr. Johnson in his “Life of Cowley": “Thoughts, which to a reader of less skill seem thrown together by
chance, are concatenated without any abruption.” The OED’s second definition, labeled “Now chiefly Med.,” is “snapping, breaking; breaking or tearing away (esp. of
portions of a mass),” which is even closer to Sacks’ usage. He implies an
essential unity among us, at least the members of a generation, and the death
of each diminishes all.
In
“Dear Mr A …,” his contribution to W.H.
Auden: A Tribute (ed. Stephen Spender, Macmillan, 1974), Sacks recalls
Auden’s departure in 1972 from New York City, his adopted home for decades, and
his return to England:
“Wystan’s
departure in April affected me like a sudden darkness, the eclipse of all light
and reality from the world. I knew him to be a man mortally ailing, and when he
left I mourned his death in advance. I suddenly realized what I had never
properly realized or avowed before, that Wystan had been a beacon for me, a
reality-bearer, so that his departure subtracted reality from my world … and it
was only very slowly that the void was filled, and that there is a
Wystan-shaped space which will never be filled.”
In
1971, Auden dedicated a poem to Sacks, “Talking to Myself,” in which the
speaker addresses his body as “You.” Here is the final stanza:
“Time,
we both know, will decay You, and already
I’m
scared of our divorce: I’ve seen some horrid ones.
Remember:
when Le bon Dieu says to You Leave him!,
Please,
please, for His sake and mine, pay no attention
To
my piteous Don’ts, but bugger off
quickly.”
In
“Rocket and Lightship,” a prose meditation from his collection of the same title
(W.W. Norton & Co., 2015), the poet-critic Adam Kirsch writes: “Writing,
not philosophy, is the true practice of death—it translates the self into print
as a rehearsal for the time when the self disappears and print is all that
remains. A writer has succeeded if, when we read his obituary, we are surprised
to learn that he was still alive.”
Writers
are given an advantage over their fellows. Daily, we practice death like an
unending audition, and some of what we love most survives us.
1 comment:
A beacon, a reality-bearer... What a great compliment that was...
Post a Comment