The OED defines flummox as to “bring to confusion; to ‘do for’, cause to fail; to
confound, bewilder, nonplus,” and says the word is “probably of English
dialectal origin,” possibly from flummocks,
“to maul, mangle.” The dictionary adds that flummox “seems to be onomatopoeic, expressive of the notion of
throwing down roughly and untidily.” It also contains a nice echo of lummox, a useful description of most
felons. The earliest usage cited by the OED
is from 1837, when Dickens used it in Chapter 33 of The Pickwick Papers: “And
my ’pinion is, Sammy, that if your governor don’t prove a alleybi, he’ll be
what the Italians call reg’larly flummoxed, and that’s all about it.” Another
source credits Dickens with coining the word, but that remains unconfirmed.
Seeing my
headline again after all these years was gratifying. No doubt I’m the only
person in the world who can confirm authorship -- just another mute offering. A
few years later, at a different newspaper in a different state, I was again
subbing on the copy desk. A car collided with a truck pulling a loaded horse
trailer. No one, human or equine, was killed but some of both received minor
injuries. My sub-head: “Horses in stable condition.”
2 comments:
"Fleeing felons flummoxed" - It's easy for you to say that!
And "horses in stable condition"!
John Ashbery, to his credit, uses "lummox" (in The Skaters?) - 'You remind me of some lummox I used to know'. He also uses the excellent "conniption fit" somewhere. Funny what sticks in your mind...
Post a Comment