A
friend finds reassurance in Anthony Hecht’s “Rara Avis in Terris” (The Light and the Darkness, 2001). This
late poem, he says, “affirm[s] the almost forgotten sweetness of life, the
elegance of the `monogamous songbirds.’” This will surprise some. Hecht isn’t
shy about taking on grim subject matter, including the Holocaust, grimmest of
all. Nor is he, in this poem and elsewhere, happy with the drift of Western
culture, the breakdown of values and contempt for our inheritance. “Rara Avis
in Terris” seems particularly pertinent during this presidential season:
“Ruffling
with all the pride
of
testosteronic felons,
They
storm the airwaves with implied
Threats
and theatrical aplomb
Or
cruise the sky with delta stealth and gelid
Chestsful
of combat-decorative fruit salad.”
Hecht
takes the title of his poem, first published in the New Republic in 1997, from the best-known of Juvenal’s Satires, VI, also the source of the
Roman’s most-quoted line, “Sed quis
custodiet ipsos custodes?” This customarily is translated as “But who
guards the guards?” Hecht adapts from “Rara
avis in terris nigroque simillima cycno”; that is, “a bird as rare upon the
earth as a black swan.” The speaker hopes to dissuade Postumus from marriage,
and his indictment of Roman women is certain to offend today’s delicate
sensibilities. Keep in mind that Juvenal is describing the perfect wife, and
that Hecht dedicates the poem “to Helen,” his wife, and in his final liner he
refers to “A quarter-century of faultless love.” Inevitably, Hecht, a longtime
university instructor, takes on the squalor of contemporary education:
“It’s
the same in the shady groves of academe:
Cold
eye and primitive beak and callused foot
Conjunctive
to destroy
all
things of high repute,
Whole
epics, Campion’s songs, Tolstoy,
Euclid
and logic’s enthymeme,
As
each man bares his scalpel, whets his saber,
As
though enjoined to deconstruct his neighbor.”
Jonathan
Post in A Thickness of Particulars: The
Poetry of Anthony Hecht (2015) says Hecht in “Rara Avis in Terris” borrows “a
topic and a stanzaic form” from Richard Wilbur’s “All These Birds.” I see this,
though Wilbur is gentle –“Come, stranger, sister, dove: / Put on the reins of
love,” – and Hecht more harshly satirical:
“. . . there are the Bacchae,
The
ladies’ auxiliary of the raptor clan
With
their bright cutlery,
sororal
to a man.
And
feeling peckish, they foresee
An
avian banquet in the sky,
Feasting
off dead white European male,
Or
local living ones, if all else fails.”
Now
I see what, Bruce, my friend, a retired English teacher, is getting at. Hecht
died in 2004, but wouldn’t it be wonderful to see what he, a highly civilized
man, would make of Clinton, Trump & Co.? Hecht, Bruce says, “possesses a
magisterial quietude, an unfrenzied but zealous defense of excellence in art,
defending the genius mediocre minds attack, feasting off their envy of the dead
white males, some cretin telling a class they are morally superior to Tolstoy.
It’s a cliché, of course, but I have pretty much decided to abandon
institutions, most of them rotten to their core, and hide away and listen to
men like Hecht.”
No comments:
Post a Comment