Admit it: we
secretly read such a passage defensively and quickly do the math: “Five out of
six is pretty good.” In my case, I’ve never read a word by Lord Berners. By
nature I’m not competitive, except with myself, but I didn’t want to risk
censure from Joseph Epstein, author of the sentence quoted above. It’s from “New Prose for Old,” his review of The New
Oxford Book of English Prose (1999), edited by John Gross. Epstein
continues:
“John
Gross’s reading goes yet a third level deeper—and I should be delighted to provide
the names of three writers here if only I knew them. As befits a former editor
of the London Times Literary Supplement
(which he was from 1974–1981), he appears to have read and taken the measure of
just about everything of any seriousness written in English.”
Every reader
has weak spots, often vast expanses of literature, sometimes entire continents
and eras, of which he remains blissfully or guiltily ignorant. I’ve read little
from the Anglo-Saxon and Old English, and less from Africa (except for St.
Augustine). I was always surprised (and frankly appalled) that my late friend
David Myers found time to read so many contemporary novels. But then, I have
always read without plan, guided by serendipitous pleasure-seeking. I seldom
know what I will read next, and could never follow a Clifton Fadiman-style
reading plan.
Epstein
calls Gross’ comprehensiveness “impressive,” but indulges, as we all would, in
second-guessing the omissions – “those less than obviously famous writers whose
style one admires or finds amusing whom the editor may have forgotten or
perhaps did not know.” Epstein writes:
“I could
think of only four such exclusions, one highly obscure and one entitled to
entry in the book only for an oblique reason: H. W. Fowler, the lexicographer;
Sir Steven Runciman, the historian of the Crusades; Colonel John R. Stingo, the
pseudonym of the columnist of the Racing Form much quoted by A. J. Liebling;
and F. R. Leavis, whose generally wretched prose somehow did not stop him from
making powerful arguments—a salutary sign, perhaps, of the limits of style
itself.”
To his
credit, Gross does include samples of Liebling’s delicious prose (his Honest Rainmaker is devoted to Col.
Stingo). And I’ve never read a thing by Runciman, damn it.
1 comment:
Runciman's pocket history of Byzantium is wonderful.
Post a Comment