“Below the
surface-stream, shallow and light,
Of what we say we feel – below the stream,
As light, of
what we think we feel – there flows
With
noiseless current strong, obscure and deep,
The central
stream of what we feel indeed.”
In five unrhymed
lines of iambic pentameter, Arnold glosses human nature. Some will hear a prescient
echo of Freud but Arnold knew what Sophocles knew, that we are self-deceiving
mysteries. Our vaunted self-knowledge is a flattering myth. I was astounded a
second time on Monday by “Divertimento,” a poem by Aaron Poochigian, a master
of verbal dynamics. In a single poem he comes up with “Bronze-age Now,” “looky-here
wind turbine” and “just, like, freaking wow.”
This is a guy at home in his language. He revels in it, even while
describing that thoroughly unlovable feature of the American landscape, the
wind farm. Here’s the conclusion of Poochigian’s poem:
“Bravissimo for the kinetic sculpture
dangling
upward from a snag of earth
while
juggling, with acquiescent rapture,
three arms’
worth
“of
gale-force wind. Oh yeah, I wanna be
that gleam
with crazy feelers going round.
Thank you,
Ohio, for reminding me
how Art
should astound.”
This is English
you want to chew and savor. It’s artful but not arty. No cheap poeticisms. Poochigian
talks about his appetite for words in an interview at Able Muse:
“I push
myself to be Shakespearean in my vocabulary—not just to know a lot of words
from different registers and provenances but to use them, too, in making
twenty-first-century art. Before the Modernists, poets were not supposed to mix
registers within a single work, and whole categories of words were considered ‘unpoetic.’
Then came the great break-down of barriers, for better and worse, and here we
are. I do consciously mix, within a single poem, words that traditionally
shouldn’t go together. I do it for shock value, yes, but also to achieve some
specific aesthetic end.”
No comments:
Post a Comment