I haven’t
visited a library since March 17, and I was getting itchy. I have a roomful
of books but needed a transfusion, so I ordered old reliables -- the three
Library of America volumes of Isaac Bashevis Singer’s stories and the new
Chekhov collection, Fifty-Two Stories, translated by Richard Pevear and
Larissa Volokhonsky.
The passage
at the top is from a letter Chekhov wrote to the novelist Alexander Ertel on
this date, April 17, in 1897. That same year he wrote “The Petcheneg” and “In
the Cart” (both included in the Pevear/Volokhonsky collection), among other
stories. Chekhov continues:
“There’s no
news. Literature is at a standstill. A lot of tea and cheap wine is being
consumed in editorial offices without much pleasure, for no other reason, apparently,
than there’s nothing better to do. Tolstoy’s writing on art.”
Tolstoy had
visited Chekhov at the clinic on March 28. Chekhov rejected two of the themes
of Tolstoy’s soon-to-be-published What Is Art? Here they are, as
paraphrased by Simon Karlinsky: 1.) “[T]he idea that in order to be good, moral
and ‘infectious,’ a work of art has to be instantly comprehensible to an
illiterate peasant or to a child.” 2.) “[T]he concomitant notion that all the
arts and especially painting and music were going through a period of utter
decline throughout the Western world at the end of the nineteenth century.”
Chekhov writes to Ertel:
“His idea is
not new; it’s been reiterated in various forms by clever old men in every
century. Old men have always been inclined to think the end of the world is at
hand and to assert that morals have fallen to the ne plus ultra, that
art has grown shallow and threadbare, that people have grown weak, and so on
and so forth.”
Beyond
argument, Chekhov’s first criticism of Tolstoy’s screed is correct. In a few
years the Bolsheviks would resurrect the simplistic notion with a different
emphasis in the form of socialist realism. Art = childish agitprop, a tedious
and repellent idea. About the decline of art Tolstoy was merely premature. That
wouldn’t begin for perhaps another half-century. Consider this sample of the
writers of fiction still at work in 1897: besides Tolstoy and Chekhov, Henry
James, Kipling and Conrad. In the April issue of Commentary, Joseph Epstein writes about the ongoing enervation of fiction, its declines into
anemic irrelevance:
“If you admire
fiction and consider it at its best richer than philosophy and novelists as the
true historians of the present, but, like me, find yourself easily resisting
contemporary novels, the reason, I believe, is that recent novels no longer do
many of the things that once made them so glorious. They want a certain weight,
gravity, seriousness that has marked the best fiction over the centuries. They
have turned away from telling grand stories issuing onto great themes. Some may
admire the cleverness or the sensitivity of certain living novelists, but none
seems as God-like in his or her omniscience and evocative power as the great
Russian or Victorian or French or American novelists of the 19th and early 20th
centuries. Art, we know, is not on the same onward and upward progress curve as
science and technology, but might it, in the novel, be demonstrably regressing?”
[The
passages from Chekhov’s letter were translated by Michael Henry Heim and Simon
Karlinsky in Letters of Anton Chekhov (1973).]
2 comments:
Ah, the Ecco Press Chekov. I obtained part of the set the spring before graduating college and read them that summer while working construction (and looking for an indoor job). It was a guaranteed method to be left alone on the job sites.
One could do a lot worse than to decide to read nothing for one's elective reading but Chekhov and Conrad for several months.
Dale Nelson
Post a Comment