Some of us know Thomas Manning (1772-1840) second-handedly, by way of Charles Lamb. The better informed know him as a pioneering sinologist who, in 1811, became the first European to enter Lhasa, Tibet, where he met the 9th Dalai Lama, a six-year-old boy. He had studied Chinese and medicine in Paris, and lived in China from 1807 to 1817. He is said to have known fifteen languages. He interviewed Napoleon on St. Helena. Lamb had met Manning at Cambridge in 1799. His first letter to his new friend, dated December 1 of that year, begins: “The particular kindness, even up to a degree of attachment, which I have experienced from you, seems to claim some distinct acknowledgment on my part.” In Dream-Child: A Life of Charles Lamb (Yale University Press, 2022), Eric G. Wilson writes:
“Lamb would have evolved
his bizarre wit on his own, but Manning evoked a comic energy from Lamb that he
wasn’t aware he possessed. Over the next twenty years, Lamb intensified this vigor
until it condensed into the essays of Elia. Lamb’s letters to Manning are test
runs for his mature style, in some cases serving as first drafts for Elian
essays.”
Imagine if Manning had
been a humorless, dry-as-dust academic. What might have become of Elia? The
most entertainingly eccentric of essayists and letter-writers, Lamb had a gift
for attracting comparably entertaining and eccentric friends. Wilson describes
the tone of that first letter to Manning as “demure, Lamb doesn’t feel
comfortable letting loose his outlandishness.”
Manning makes a cameo
appearance in Lamb’s Elia essay “The Old and New Schoolmaster": “My friend M.,
with great painstaking, got me to think I understood the first proposition in
Euclid, but gave me over in despair at the second.” At Cambridge, Manning
served as a tutor in mathematics. He shows up again in “A Dissertation Upon Roast Pig,” in which Manning is anonymously identified as the translator of a
Chinese text:
“Mankind, says a Chinese
manuscript, which my friend M. was obliging enough to read and explain to me,
for the first seventy thousand ages ate their meat raw, clawing or biting it
from the living animal, just as they do in Abyssinia to this day.”
Lamb and Manning hit it
off – not always the case with eccentrics, who often find the eccentricity of
others intolerable. Wilson writes: “Fashion and irreverence weren’t the only
things Manning shared with Lamb. He also had dark features, a taste for the
odd, a love of drink, and a penchant for quirky wordplay.” Humor tends not to
travel well, in time or space. Lamb’s sense of comedy and pure silliness has a modern
feel. It’s often compatible with what we find funny. Lamb and Manning were
fortunate to have found each other.
I would love to read a
detailed biography of Manning. No dry pedant, he could easily keep up with Lamb
at his silliest. Here’s a sample from the letter Lamb wrote to Manning on May
28, 1819: “Mrs. Gold is well, but proves `uncoined,’ as the lovers about
Wheathamstead would say.” In his reply, Manning tops him:
“I took all your letter
very kindly, except the word uncoined—as you & I have barred punnin, I
could not tell at first what to make of it—I’m afraid it will not pass current.
I thought at first you alluded to her not being in a Family way. The phraze was
familiar in Dryden’s time—’stampt an image.’ But what interest could you or I
take in that? She’s not likely to produce young Napoleons, I suppose: Then I
exchanged that for another idea — but still unfavorably. Just as the circulating medium of my brain
was at a standstill, & I feared I must let it aLoan . . . Nothing in this
life, as you justly observe, is without alloy — not even uncoin’d Gold—but
let’s change the note.”
No comments:
Post a Comment