“Polity regroups / and is guarded, where on D-Day men / drowned by the gross, in surf-dreck, still harnessed / to their lethal impedimenta.”
Geoffrey
Hill was days away from turning twelve when the Allies landed at Normandy on
June 6, 1944. Hill devotes “Isaac Rosenberg, 1890-1918” to the English poet
killed in the earlier world war, near Arras on April Fools’ Day 1918. At the conclusion of his essay,
Hill quotes these lines:
“Living in a
wide landscape are the flowers—
Rosenberg, I
only repeat what you were saying--.”
He adds: “These
words [from “Desert Flowers”], by the outstanding British poet of the Second World
War, Keith Douglas, serve as a fitting conclusion. Douglas, of course, does not
only repeat what Rosenberg was
saying: the words of his tribute are those of an indebtedness in which there is
no mere repetition, no transiency; nothing redundant.”
Keith Douglas
(1920-1944) studied at Oxford where one of his instructors was Edmund Blunden,
the Great War Poet, who encouraged him to publish a volume of his poems. Douglas
enlisted in 1940 and served in a tank regiment with the Eighth Army in North Africa.
He was wounded by a land mine near Tripoli in 1943, after which he wrote more poems
and a posthumously published memoir, Alamein
to Zem Zem (1946). Douglas was killed by a German mortar round on June 9, 1944,
three days after landing at Normandy, age twenty-four. He seems largely unknown
among American readers. For obvious reasons his body of work is small and overshadowed by the earlier generation of English poets, those like Rosenberg
who fought in World War I. These lines open and close one of Douglas’ best-known poems:
“Remember me
when I am dead
Simplify me
when I am dead.”
[The lines
quoted at the top are from Section CXVI of Hill’s The Triumph of Love (1998). His essay on Rosenberg is included in Collected Critical Writings (2008).]
No comments:
Post a Comment