Montaigne’s Travel Journal recounts his wanderings through Germany, Switzerland and Italy between June 1580 and November 1581. He sought relief from the pain of kidney stones and visited numerous spas with mineral baths. As always, Montaigne is curious about everything – not just the art and architecture of the ancient world but such seemingly mundane things as food, lodgings, local customs and manners, the cost of everything. Culture in the broadest sense interested him. He was a man of the world, not a "sensitive plant" in the later Romantic sense, and served as mayor of Bordeaux. Here is his account of the execution he witnessed in Rome on January 14, 1581:
“On this same day I saw
two brothers executed, former servants of the Castellano’s secretary, who had
killed him a few days before in the city by night, in the very palace of the
said Signor Giacomo Buoncompagno, the Pope’s son. They tore them with red-hot
pincers, then cut off their fist in front of the said palace, and having cut it
off they put on the wound capons that they had killed and immediately opened
up. They were executed on a scaffold: first they were clubbed with a big wooden
mace, and then their throats were cut immediately. This is a punishment they
say is sometimes used in Rome, though others maintained that it had been
adapted to the misdeed, since they had killed their master in that way.”
The reader is struck by
the cool thoroughness of Montaigne’s account. He writes more like a modern
journalist than a self-conscious artiste. In his 1965 essay titled “Mr.
Montaigne’s Journey to Italy,” the Polish poet Zbigniew Herbert writes:
“How to explain the fact
that the only remarks on art in Montaigne’s travel journal are so meager and
uninteresting? It seems unjust and simplistic to explain it by a lack of aesthetic
sensibility. We should rather draw the conclusion that for people of the
Renaissance, a work of art was a much more natural thing than it is for us;
there was no need to set it apart from the surrounding reality and bury it in a
museum.”
Herbert visited Western Europe for the first time in 1958-59:
France, then England, Italy, France again and back to Poland. His budget was
tight but Herbert was no hedonistic tourist. Nor was he a stuffy academic or
critic. The resulting essays in Barbarian in the Garden (1962; trans. Michael
March and Jarosław Anders, 1985) chronicle a self-guided tour of Western
culture by a man temporarily liberated from the bleak, vulgar constraints of
Soviet-era Poland. Unlike Montaigne, Herbert revels in the inherited art and architecture
of Europe. In the Barbarian essay “Orvieto’s Duomo,” the poet recounts his
visit to the fourteenth-century cathedral in that Umbrian city:
“The muses were not silent
though the times were by no means peaceful. The town was a hotbed of heresy;
and through historical irony and thanks to thick walls, the frequent refuge of
popes. The Guelph clan of the Monaldeschi fought against its Ghibbelline
faction, who were expelled from the town while the sculptors were illustrating
Genesis. According to the reliable witness, the author of The Divine Comedy,
both families suffer in purgatory along with the kin of Romeo and Juliet. They
were prolonged contests for power within the town – in Dante’s words the fate
of dolore ostello, ‘the inn of suffering.’”
Barbarian in the Garden may be my favorite
collection of essays written by anyone, second only to Montaigne’s. It’s a
poet’s book but never descends into the merely “poetic.” Herbert’s excitement
and gratitude for finally being able to visit the primal sites of his culture –
Western culture – are palpable. He echoes a passage in Montaigne’s essay “Of
Vanity”: “This greedy appetite for new and unknown things indeed helps to
foster in me the desire to travel, but enough other circumstances contribute to
it. I gladly turn aside from governing my house.”
The only essay in Barbarian
in the Garden Herbert devotes to a single artist is “Piero della
Francesca.” If you savor symbolism, consider that Piero died on the first
Columbus Day – October 12, 1492. Herbert judges him virtually a saint of
humanism. Here’s the conclusion of his essay: “Tradition holds that he went
blind towards the end of his life. Marco di Longara told Berto degli Alberti
that as a young boy he walked the streets of Borgo San Sepolcro with an old,
blind painter called Piero della Francesca.
“Little Marco could not
have known that his hand was leading light.”
Herbert begins “Lascaux”
with a spirited, unexpected digression: “Breakfast in a small restaurant, but
what a breakfast! An omelette with truffles. Truffles belong to the world
history of human folly, hence to the history of art. So a word about truffles.”
This is a man temporarily freed from the grim, gray strictures of the Soviet
Bloc. He devotes the next two paragraphs to an entertaining account of truffle
history and gastronomy. On to the caves at Lascaux, with Herbert’s wit as our guide:
“The cold, electric light
is hideous, so we can only imagine the Lascaux cave when the living light of
torches and crests set into motion the herds of bulls, bison and deer on the
walls and vault. In addition, the guide’s voice stammering explanations. A
sergeant reading the Holy Scriptures.”
Herbert revels in the
continuity of human accomplishment, the living tradition of our cave-dwelling
forbears, Montaigne and a twentieth-century Polish poet. Let’s all give thanks
with him. Herbert died on this date, July 28, in 1998, at age seventy-three.
[All passages from Montaigne
are taken from The Complete Works: Essays, Travel Journal, Letters
(trans. Donald Frame, Everyman’s Library, 2003). The first passage from Herbert
is drawn from The Collected Prose: 1948-1998 (trans. Alissa Valles,
Ecco, 2010).]
No comments:
Post a Comment