In “Cockaigne: A Dream,” published in The New Yorker on January 21, 1974, L.E. Sissman describes the mental city he composed of pieces borrowed from the real cities he had known:
“Coming around the corner
of the dream
City I’ve lived in nights
since I was ten –
Amalgamated of a lost New
York,
A dead Detroit, a trussed
and mummified
Skylineless Boston with a
hint thrown in
Of Philadelphia and London
in
An early age, all folded
into a
Receipt (or a lost pawn
slip) for a place
That tasted of a human
sweetness, laced
With grandeur and
improbability –”
As a suburban kid, my
imaginary city was composed largely of the New York City I knew from television
and movies, compounded of Abstract Expressionism, gangsters and tenements, very hip and
foreign, where men wore hats and went to Yankees’ game. It was an ethnic place,
a stew of languages and races. Later, I would find echoes of it in A.J.
Liebling’s journalism and Henry Roth’s novel Call It Sleep.
Starting at age twelve I
could ride the bus by myself to downtown Cleveland, getting off at Public
Square and hitting all the bookstores. With a friend I once went to a magic
shop high up in one of the office buildings. I would eat lunch in a diner on
Prospect Avenue across from Kay’s Books where I got a job a few years later.
One December I stood at the corner of East Ninth Street and Euclid Avenue and
watched the Christmas parade. Across the street was a Bond’s men’s clothing
store and on the roof was a billboard for a brand of coffee – Chock Full o’
Nuts? – with a giant, steaming coffee mug. I haven’t lived in Cleveland since
1977, so these memories remain precious but, I’m sure, heavily edited by time,
as are the places themselves. They feel like those artificial New York City
impressions I manufactured more than sixty years ago.
Max Beerbohm had lived in
Rapallo, Italy, since 1910, until he and his wife returned to England before
the start of World War II. The first radio broadcast he made for the BBC, on
December 29, 1935, is titled “London Revisited”:
“London has been
cosmopolitanised, democratised, commercialised, mechanised, standardised,
vulgarised, so extensively that one’s pride in showing it to a foreigner is
changed to a wholesome humility. One feels rather as Virgil may have felt in
showing Hell to Dante.”
When Beerbohm collected for
publication his BBC broadcasts he asked, “What civilized person in these days
[1946] (unless he has a passion for such things as science or sociology), isn’t
nostalgic?” Nostalgia for what no longer exists, uncomplicated by
disappointment or bitterness, is always a temptation. I can reduce my
nostalgia-tinged distaste for what has happened to Cleveland to a
single fact: Higbee’s department store, downtown on Public Square, where I was
taken each December to visit Santa Claus and his local sidekick, Mr.
Jing-a-Ling, is now home to the Jack Cleveland Casino. “It is a bright,
cheerful, salubrious Hell, certainly,” Beerbohm writes of latter-day London.
“But still—to my mind—Hell. In some ways a better place, I readily concede,
than it was in my day, and in days before mine.” Sissman closes his dream-poem
with these lines:
“And I awaken at
twelve-fifty-five
A.M., according to the
bedside clock,
On February 14th
of this year,
Elated, desolate it could
not spell
Me any longer, being but a
dream,
Its only evidence being my
tears
Of joy or of the other, I
can’t tell.”
[The Sissman poem is included
in Hello, Darkness: The Collected Poems of L.E. Sissman (1978). A
transcript of Beerbohm’s London broadcast is collected in Mainly on the Air
(1946; rev. 1957).]
No comments:
Post a Comment